|
a fortiori con mayor razon a posteriori relación efecto-causa, después de a priori relación causa-efecto, antes de ab inicio desde el principio abandonment abandono abatable nuisance acto perjudicial eliminable abatement suspensión de la acción legal abet inducir, incitar abeyance suspensión abide aceptar abjuration renuncia por juramento abnegation renuncia, negación abortion aborto abrogation revocación, abrogación abscond huir, esconderse absentee ausente absolute nullity nulidad absoluta absolute total loss pérdida total absoluta abstract resumen abstract of judgment resumen de fallo abuse of discretion abuso de discreción abuse of drugs abuso de drogas abuse of process abuso de proceso abusive language lenguaje abusivo accede acordar accessory cómplice accomplice cómplice intencional accord and satisfaction finiquitar una disputa accredited representative represen-tante acreditado accrue acumular accurate preciso, exacto accusation acusación accused acusado acknowledge a signature reconocer una firma, certificar una firma acknowledgment of guilt reconocer culpabilidad acknowledgment reconocimiento acquiesence consentimiento tácito acquisition charge sanción por prepago acquit liberación de una obligación acquittal by jury absolución mediante el jurado acquitted absuelto, exonerado act hecho voluntario act of god caso fortuito act of law efecto jurídico action demanda, acción legal actual notice notificación directa acusatory procedure sistema donde el estado acusa y tiene la respon-sabilidad de probar la culpabilidad ad hoc a propósito, mientras tanto ad interim provisionalmente, mientras tanto ad valorem de acuerdo al valor additur incremento de la indemnización adduce ofrecer pruebas a juicio adeem revocar adjourn suspender, aplazar adjudication fallo, sentencia admissible evidence evidencia admisible admission reconocimiento, confesión admitted to the bar colegiado admonition advertencia adopt aceptar, adoptar adultery adulterio advance pago por adelantado, prepago advancement anticipo de herencia adverse interest interés adverso para protegerse de autoridades adverse possession prescripción adquisitiva, posesión adversa advisement consideración advisory judgment sentencia que resuelve una diferencia pero no la controversia de fondo advisory jury jurado consultivo affidavit declaración juramentada affiliation proceeding juicio de paternidad affinity parentezco affirm confirmar una decisión affirmative action acciones contra la discriminación affirmative defense respuesta formal a una demanda affray riña aforethought premeditado aggravated assault agresión grave aggravated party parte agravada aggravating circumstances circ- unstancias agravadas agreement contrato, acuerdo aleatory contract contrato aleatorio alia otras personas, otras cosas alias nombre supuesto alien extranjero alienation transferenca de derechos de propiedad alimony pensión alimenticia allegation alegato alleged alegado allowance dinero para un propósito particular alteration of an instrument alteración de un documento alternative dispute resolution proced- imientos para resolver disputas sin litigio alternative pleading alegato alternativo amend enmendar amount in dispute monto en disputa amusement diversión, recreo ancillary auxiliar annulment nulidad answer respuesta antenuptial marriage capitulaciones matrimoniales antenuptial pregnancy embarazo fuera de matrimonio anticipatory breach incumplimiento anticipado antinomy contradicción entre dos leyes o autoridades, antinomía appeal apelar, inconformarse appealable judgment sentencia apelable appearance comparecencia appelee apelado appellant apelante appellee apelado appendix anexo application to withdraw petición de desistimiento appointment of guardian designación de guardian apportionement prorrateo appraisal avalúo de una propieddad apprehension captura aprensión arbitration arbitraje argument razonamiento, alegato arising procediendo de, surgiendo de arraignment lectura de la acusación arrears atrasos arrest of judgment suspensión de la sentencia arrogation arrogación, reclamación sin derecho artificial person persona jurídica moral asportation llevarse algo assault with deadly weapon asalto a mano armada assault with intent to commit man- slaughter asalto con intención de cometer homicidio assault with intent to commit rape asalto con intención de cometer violación assault with intent to kill asalto con intención de matar assault with intent to rob asalto con intención de robar assets and liabilities activo y pasivo assigns cesionarios, sucesores assumption suposición assured asegurado at issue bajo discución attachment embargo attempt to commit a crime intento de cometer un crimen attenvation atenución attorney general procurador general attorney-client privilege privilegio de comunicación entre abogado y cliente attorney's lien gravamen del abogado audit auditorín aver aseuerar, alegar award laudo, fallo bail fianza bailable caucionable bailiff alguacil bankruptcy bancarota, insolvencia banned prohibido bargain negociar, convenir barratry incitar al pleito barred inadmisible battered child niño abusado física o emocionalmente be it known sépase bearer portador belief creencia, opinión belongings pertenencias bench banco, corte bench conference conferencia en el banco del juez con abogados bench trial juicio sin jurado benchwarrant órden de arresto bequeath legar propiedad personal best evidence rule regla excluyente de prueba secundaria beyond a reasonable doubt más allá de la duda razonable bias prejuicio, inclinación bigamy tener dos esposos o esposas simultáneamente, bigamia bilateral contract contrato bilateral bill proyecto de ley bill of complaint escrito de demanda bill of review recurso de revisión bill of sale contrato de venta black mail extorsionar, chantajear blotter antecedentes penales blue ribbon jury jurado altamente calificado board of parole junta de libertad bajo palabra body execution auto de prisión bona fide buena fé bona fide de buena fe bond fianza, caución bootlegger contrabandista de licor, contrabandista boundary límite, lindero bounty recompensa, generosidad boycott boicot breach of contract incumplimiento de contrato breach of marriage promise incump- limiento de promesa de matrimonio breach of the peace perturbación de la paz breach of trust abuso de confianza, prevaricación breaking rompiendo, violando breaking & entering escalamiento breaking a case resolución de un crimen bribery soborno, cohecho bring an action iniciar una demanda legal buggery sodomía bulk transfer transferencia a granel burden of proof carga de la prueba burglar escalador burglary allanamiento para cometer robo by law de acuerdo con la ley by laws estatutos caducity caducidad call citatorio, convocatoria call as witness citar como testigo called upon to pay obligado a pagar calumnie imputación falsa de un delito, calumnía camera cámera del juez candid imparcial, sincero canon regla canons of descent reglas de sucesión cap límite capable of contracting capaz de contratar capacity of parties capacidad de las partes capacity to sue capacidad para demandar capias ad audiendum judicium orden para traer al demandado ante el tribunal capias ad repondendum orden para arrestar al demandado y traerlo ante el tribunal capital case juicio sancionable con pena de muerte capital gains ganancias de capital capital punishment pena de muerte capricious caprichoso captive cautivo carry a concealed weapon portar una arma oculta carry arms portar armas case agreed on acuerdo de las dos partes case caso case history antecedentes case law precedentes, jurisprudencia cassation anulación, revocación casual accidental, ocasional casual condition condición aleatoria casualty accidental, contingencia casualty loss pérdida por accidente casus fortuitus caso fortuito, evento inesperado casus omisuss caso omiso causa mortis por causa de muerte cause of action derecho de acción caveat aviso formal que indica precaución, advertencía, notificación para suspender un evento cease and desist order orden que prohibe una actividad cede ceder censorship censura certainty certeza, algo seguro certificate of birth certificado de nacimiento certificate of health certificado de salud certiorari orden de revisión de un tribunal a otro menor chain of custody cadena de posesión challenge recusar challenge to array recusación del jurado completo chambers despacho del juez change of venue cambio de jurisdicción character evidence prueba sobre la reputación de una persona charging lien gravamen del abogado check kiting girar un cheque sin fondos anticipándose a fondos futuros child abuse abuso infantil circuit court tribunal de circuito circumstantial evidence evidencia circunstancial circumstantial evidence prueba circunstancial citation emplazamiento, citación cite citar civil bail caución civil civil desobedience desobediencia civil civil liability responsabilidad civil civil responsibility responsabilidad civil civil rights comission comisión de derechos civiles claim reclamación claim of ownership reclamación de propiedad claim provision cláusula de reclamación claimant demandante code codigó co-defendant codemandado, coacusado collusion confabulación color of title título apparente commingled property propiedades mezcladas commitment auto de prisión, confinamiento common law contempt desacato criminal community property sociedad conyugal commute conmutar comparative negligence negligencia comparada compel to testify obligado a testificar compound larceny robo calificado, robo con circunstancias agravadas concealment of facts ocultación de hechos conclusive presumption presunción concluyente concurrent sentence sentencia concurrente conditio sine qua non condición indispensable conditional judgment sentencia condicional confession reconocimiento, confesión confession and avoidance confesión y anulación conflict of interest conflicto de interés conjecture conjetura, suposición conjugal rights derechos conyugales conjunctive denial negación del demandado consecutive sentence sentencia consecutiva consensus acuerdo consequential damages daños indirectos consignment consignación, lote consortium consorcio conspiracy conspiración constitutional rights derechos constitucionales consumer protection laws leyes para para protejer al consumidor contempt of court desacato al tribunal contingent fees honorarios condicionales continuance emplazamiento continuing offense crimen continuo contradiction statement declaración contradictoria contravention violación a la ley contributory negligence negligencia contribuyente controversy demanda civil contumacy desacato, rebeldía, contumacia contumely injuria conveyance of ownership cesión de derechos de propiedad convict condenar cooling off period suspensión de acciones correctional institution institución correccional correspondent corresponsal counsel right derecho de un abogado counterfeit falsificar, falsificación county courts tribunales del condado court of appeals tribunal de apelaciones court of claims tribunal de juicios contra el gobierno court of first instance tribunal de primera instancia court-martial consejo de guerra credit card crime delito cometido con tarjeta de crédito tarjeta de crédito crime against property delito contra la propiedad criminal action acción penal criminal conversation adulterio criminal falsi delito por engaño criminal intent intención criminal criminal record antecedentes penales cross complaint contrademanda cross examination repreguntar cruel and abusive treatment trato cruel y abusivo culpable negligence negligencia culpable cumulative sentence sentencia acumulativa cure by verdict corrección de defectos en autos por veredicto custody of children custodia de los niños customs aduana damages daños damnum pérdida, daño dangerous conduct conducta peligrosa dangerous instrumentality cosa peligrosa date certain fecha fija, fecha cierta date of execution fecha de ejecución date of judgment fecha de fallo date of maturity fecha de vencimiento day certain día fijo, día cierto day of hearing día de audiencia, día del juicio days of grace días de gracia de facto de hecho de jure conforme a la ley de novo de nuevo, de novo dead body cadaver dead man' statutes ley que protege los bienes de una persona muerta deadly mortal debenture obligación sin garantía prendaria ni hipotecaria debit saldo, débito debt dueda debt pooling repartición de activos del deudor entre sus acreedores debt services pago de deudas debtor deudor decedent difunto, muerto deceit dolo, engaño, decepción decendent's estate partimonio sucesorio decision on the merits decisión por méritos declaratory judgment sentencia declaratoria decree sentencia, mandato deductible deducible deduction deducción descuento deed escritura de propiedad inmueble deed escritura, título deed of trust escritura en fideicomiso deem considerar, estimar defalcation desfalco, malversación default incumplimiento, falta de comparecencia default judgment sentencia en rebedía defeasance clause cláusula para extinguir una hipoteca defeasible anulable, condicional defendant acusado defendant in error apelado deferment aplazamiento deficiency judgment sentencia a pagar la diferencia entre lo que se debe y lo devengado defraud defraudar, estafar degree of crime grado del crimen demand for payment requerimiento de pago demeanor porte demonstrate evidence prueba material demur presentar excepciones demurrage sobreestadía demurrer excepción formal denial negación dependent relative revocation prefer- encia del primer testamento sobre otro posterior deponent declarante, deponente deposit in court depósito judicial deposition declaración, interrogatorio deprivation desposeimiento, pérdida, privación deputy suplente, delegado deputy sheriff subalguacil dereliction of duties abandono de deberes derogatory clause cláusula de exclusión desaffirm negar, revocar, desmentir desertion abandono de hogar conyugal detainer apropiación de la propiedad de otro detention in a reformatory detención en un reformatorio detinue acción reivindicatoria de un inmueble detriment perjuicio, detrimento devest despojar, privar de deviance comportamiento notoriamente anormal devise legado dictum observación que contiene la sentencia dilatory plea argumentación dilatoria diligence diligencia, esmero directed verdict veredicto impuesto directamente por el juez disability incapacidad discharge from liability eximir de responsabilidad discharge of an appeal rechazo de una apelación disciplinary hearing audiencia disciplinaria discrimination discriminación exclución disinherit desheredado dismissal rechazo de una acción dismissal with prejudice rechazo de la demanda sin dar oportunidad de iniciar una nueva acción dismissal without prejudice rechazo de la demanda permitiendo iniciar una nueva acción disparagement descrédito, menosprecio disposal distribución dispute litigio, controversia disqualify descalificar dissent disentir, no estar de acuerdo dissenting opinion opinion diferente distort the truth distorcionar la verdad disturbance of peace perturbación de la paz docket fee honorario como parte de las costas de la acción double jeopardy doble sanción por un delito dower bienes del esposo driving while intoxicated conduciendo en estado de embriaguez drop a charge retirar una acusación drug dealer narcotraficante drunkard borracho due date fecha de vencimiento due proof prueba rasonable dummy prestanombre duplicious demanda que contiene más de una acción duty deber, obligación earnings ganancias economic liability responsabilidad económica efficient cause causa eficiente effluxion of time expiración del plazo convenido ejectment desahucio elegiblity capacidad, elegibilidad embraceor sobornador embracery intento de sobornar a un jurado empirical basado en la experiencia, empírico employment at will empleo por tiempo indeterminado encumbrance gravamen, carga, hipoteca endorsement endoso endorsement endoso, aprobación, respaldo endorsement respaldo, aprobación, endoso enforce hacer cumplir, ejecutar, aplicar enforcement acción de hacer cumplir engage comprometer, emplear, enjoyment goce, disfrute enticement seducción, tentación, atracción entitlement dar un derecho entry allanamiento, entrar ilegalmente equal before the law igual ante la ley equitable justo, equitativo, imparcial escape fugarse, escapar essence of the contract condiciones esenciales de un contrato estoppel Impedimento evade the law evadir la ley eviction desalojo, desahucio, evicción eviction proceedings juicio de desahucio ex proprio motu por motivo propio exception objeción, excepción excessive fine multa excesiva exculpate libre de culpa executor albacea exhibit presentar, revelar expiration of sentence conclusión de la sentencia, expiración de la sentencia extenuating circumstances circunstancias atenuantes extra vires más allá de las facultades extreme cruelty crueldad extrema |
eyewitness testigo ocular fabricated evidence prueba falsificada face of instrument texto de un documento face to face cara a cara fail to appear no comparecer fail to comply no cumplir fair hearing audiencia justa, audiencia imparcial fair trial juicio justo fair value valor razonable, valor justo fairness imparcialidad fake document documento falso false character el delito de hacerse pasar por otra persona false imprisonment encarce- lamiento ilegal false personatio suplantación de persona false pretense engañar a una persona para estafarla false testimony perjurio, testimonio falso fatal injury lesión mortal fault culpa, error, falta, negligencia favorable sentence sentencia favorable federal crime delito federal felony delito grave fetters grilletes, cadenas fightings words doctrine doctrina que sostiene que las palabras provoc- adoras de violencia no están protegidas por la primera enmienda filch robo en pequeñas cantidades, ratear file a judgment registrar una sentencia file a motion presentar una moción final hearing audiencia final final judgment sentencia final first offender delincuente sin antecedentes penales for reward por recompensa forbear desistir, evitar, tolerar forbidden by law prohibido por la ley foreclosure juicio hipotecario forethought premeditación prudencia, prevención forfeiture pérdida, decomiso foster parent adulto que cuida a un menor como si fuera su padre, padre adoptivo fraud fraude freedom libertad, privilegio frivolous sin fundamento, frívolo frivolous suit juicio sin fundamento fugitive from justice prófugo de la justicia further evidence prueba adicional gag order orden judicial para impedir que un acusado haga desorden gang pandilla, banda garnishment embargo de bienes en posesión de terceros gathering of evidence recopilación de pruebas general damages daños y perjuicios generales give warning dar advertencia good cause causa suficiente, justificación good faith buena fe good moral character buen caracter moral grace period período de gracia grand jury jurado de acusación, grán jurado grant concesión, autorización grieved agravado ground motivo legal, fundamento guaranty garantía, fianza guardage tutela guilty culpabilidad habeas corpus acts garantías constitucionales de la libertad personal handcuffs esposas harass hostigar, acosar harmful error error perjudicial que influyó en el fallo hearing audiencia heat of passion estado emocional violento henceforth de aqui en adelante hit and run driver conductor que al provocar un accidente se dá a la fuga holdup man atracador, asaltador homeless persona sin hogar homestead residencia como patrimonio familiar homicide privar de la vida a una persona, homicidio honorable honorable house arrest arresto domiciliario housebreaking allanamiento para delinquir human rights derechos humanos hung jury jurado que no puede llegar a un veredicto hypothetical hipotético illegally ilícitamente, ilegalmente illicit conduct conducta ilícita illusory promise promesa ilusoria impairment impedimento, deterioro impeach acusar, impugnar, recusar impeachment acusacion formal contra funcionarios públicos imply involucrar, significar, implicar, impose imponer, cargar, gravar impound confiscar, custodiar legalmente improper inadecuado, incorrecto, indebido, impropio inadequate inadecuado inadmissible inadmisible inadmissible evidence evidencia inadmisible inappropriate inapropiado incest incesto incidence efecto, incidencia incitment to commit a crime incitación a cometer un delito income property propiedades de ingresos income tax return formulario para declaración de ingresos incontestable incuestionable, inatacable, incontestable incurable insanity enfermedad incurable indeterminate conditional release liberación condicional indictment acusación formal de un delito infringement of right violación de un derecho injunction órden judicial para prohibir algo injure perjudicar, lesionar, injuriar injurious falshood calumnia injuriosa injury lesión inquest cuerpo señalado para llevar a cabo una indagatoria, investigación insanity demencia insolvent debtor deudor insolvente interplea moción para obligar a reclamantes a litigar entre sí intestacy muerte intestada, situación de intestado intolerable cruelty crueldad intolerable invasion of privacy invasión de privacía irrelevant no relacionado o aplicable, irrelevante irresistible impulse impulso irresistible jail prisión, carcel joint action acción conjunta joint tenancy with right to survivorship tenencia conjunta con derecho de supervivencia judge order orden del juez judgment sentencia judgment creditor fallo a favor del acreedor contra el deudor judgment notwithstanding verdict sentencia contraria al veredicto judgment of conviction sentencia condenatoria judgment of dismissal sentencia absolutoria judgment of nullity sentencia de nulidad judicial action acción judicial judicial admission admisión judicial judicial decision decisión judicial judicial process proceso judicial jurisdiction jurisdicción, competencia jury jurado just cause causa justa juvenile offender delincuente juvenil keeping the peace mantener el orden kidnap secuestrar, raptar kidnapping secuestro killing by misadventure homicidio accidental laches pérdida de derechos por no ejercerlos, prescripción negativa laches estoppel by impedimento por no haber ejercido ciertos derechos a tiempo lack falta, carencia, deficiencia lack of capacity falta de capacidad lack of evidence falta de prueba lapse caducar, prescribir, decaer larceny hurto, desposeer last clear chance reparación del daño ante la evidencia de un accidente evitable legal age mayoría de edad legal aid asesoramiento legal gratuito legal document documento legal legal fees honorarios legales legal owner propietario legal legal procedure procedimiento legal liability insurance seguro de responsabilidad civil libel difamar públicamente libel suit demanda por difamación lien derecho de retención, gravamen life imprisonment cadena perpetua liquid assets activos liquidos, activo corriente loot saquear, robar looter saqueador loss pérdida, daño lump sum suma global maiden name apellido de soltera main action acción principal main purpose propósito principal main residence residencia principal major crime delito grave mala fide mala fe malfeasance hacer algo ilegal en forma inapropiada malice malicia, intención maliciosa malicious prosecution acción penal sin fundamento malpractice negligencia profesional mandatory requerido obligatoriamente mandatory induction orden judicial manifest manifestar manslaughter homicidio no premeditado marriage matrimonio marriage certificate certificado de matrimonio material fact hecho material medical evidence prueba suminsitrada por un perito en medicina mental cruelty cueldad mental miranda rule regla que exige que se informe al arrestado de sus derechos antes de ser interrogado miscarriage of justice injusticia, error judicial misconduct comportamiento ilícito, mala conducta misdemeanor delito menor misfeasance hacer algo que es legal, en forma inadecuada misinterpret interpretar mal misrepresentation declaración falsa mitigation of damages disminución de daños mode método, forma moral damages daños morales motion for new trial petición para nuevo juicio murder asesinar neglect of duty incumplimiento del deber negligence descuido, falta de cuidado, negligencia negligent homicide homicidio por negligencia new cause of action hechos nuevos que podrían dar un nuevo derecho de acción new trial nuevo juicio no fault sin culpa nolle prosequi abandono del proceso nolo contendere no deseo contestar, non age minoría de edad nonsupport falta de sostenimiento notice notificación, aviso notice of order notificación de sentencia notice of trial notificación de juicio novation substitución de un contrato por otro, novación nullity nulidad nunc pro tunc con efecto retroactivo oath juramento obiter dictum opinion del juez inecesaria para resolver el caso object of an action objeto de una acción objectionable question pregunta objetable obligatory stipulation estipulación obligatoria obligor obligado, deudor obliteration tachadura obstructing justice obstrucción de la justicia offense violacion al derecho penal, delito offensive language lenguaje ofensivo oral testimony testimonio oral oral will testamento oral overtime horas extras, tiempo suplementario pain and suffering dolor y sufrimiento pander alcahuete parole libertad bajo palabra, libertad condicional participate in a crime participar en un delito particulars of criminal charges exposición detallada de los cargos penales partnership asociación pass aprovar, autorizar patricide el que mata a su padre o madre, parricida, parricidio madre, parricida, parricidio pederasty pederastia penalty penalidad, multa pendente lite durante el litigio peremptory nonsuit rechazo de una acción por falta de pruebas de parte del demandante acción por falta de pruebas de parte del demandante peremptory ruling decision absoluta de la corte, regla perentoria la corte, regla perentoria perentory challenge recusación perentoria period of detention período de detención perjury perjurio permanent damages daños permanentes permanent alimony pension alimenticia permanente permanent disability incapacidad permanente personal identification number número de identificación personal personal injury lesión personal, lesión corporal personal liability responsabilidad personal personal notice notificación personal personal property propiedad personal perverse verdict sentencia en la que el jurado no da importancia a la opinión jurídica del juez petty jury jurado ordinario petty larceny robo menor petty offender delincuente menor petty thief ratero physical cruelty crueldad física plain error rule la revocación de una sentencia por errores en el juicio plaintiff actor, demandante, acusador plaintiff in error apelante plea bargaining convenio en el que el acusado se declara culpable a cambio de que el fiscal no recomiende la pena mas severa plea of guilty alegación de culpabilidad polygamy poligamia positive evidence prueba directa premeditaded murder asesinato premeditado premeditation premeditación presumption presunción suposición presumption of intention presunción de intención pretermitted defense defensa caducada pretermitted heir heredero omitido prevailing party parte ganadora prima facie case causa prevaleciente, salvo prueba en contrario principal in the first degree autor principal de un delito principal in the second degree cómplice privity relación jurídica, relación contractual probable cause causa probable probate validación oficial de un testamento probate court tribunal testamentario probate jurisdiction jurisdicción en asuntos sucesorios probate proceeding juicio sucesorio proctor abogado, apoderado proof prueba proof of innocence prueba de inocencia proof of service prueba de notificación prosecute enjuiciar protective order orden para protegerse un autoridades public defender defensor público public interest interés público public policy órden público, bienestar público putative adoptivo, putativo qualified acceptance aceptación condicional quasi casi, análogo a racial prejudice prejuicio racial rape violación ratio decidendi la razón de la decisión re referenta a , en el caso de real property bienes inmuebles rearraignment nuevo procesamiento de un acusado reasonable cause causa rasonable rebuttable refutable, discutible, abatible rebuttal evidence prueba presentada para refutar aquella presentada por la otra parte receiving stolen goods recibimiento de propiedad robada recess receso, descanso recidivist reincidente, delincuente habitual reciprocal recíproco, mutuo recognizance obligación judicial reconciliation reconciliación, ajuste reconveyance transferencia de propiedad record registro, inscribir recoupment recuperación reembolso recourse recurso recrimination recriminación recusation recusación reference someterse a arbitraje, referencia reformatory reformatorio refreshing memory refrescarse la memoria, recordar rehabilitation reabilitación release liberación, finiquito remand regresar, devolver remedy recurso, remedio remission perdón, remisión render judgment dictar sentencia render of services prestación de servicios renewal renovación reparable injury daño reparable replevin reivindicación reply réplica, respuesta reprive suspensión temporal requisition requerimiento, solicitud de extradición res gestae cosas hechas, hechos constitutivos da la acción legal res ipsa loquitor la cosa habla por si misma rescind rescindir, cancelar, anular rescission invalidar legalmente un contrato rescue rescatar, salvar resolutory condition condición resolutoria resort recurso restraining order orden de restricción retroactive aplicar la ley a hechos pasados revocation revocación, invalidación separate property bienes separados separation by consent separación por mutuo consentimientio server notificador settlement liquidación sexual harassment hostigamiento sexual signature verification verificación de firma single bond garantía de pago incondicional en una fecha determinada slander difamación verbal sounding in damages acción por la cual solo se intenta la compensacón por daños y perjuicios specific performance ejecución de lo estipulado en el contrato statement declaración statement of claim declaración de la causa statement of defense declaración de la defensa statute of limitations prescripción stepmother madrastra stepparent padrastro stipulation estipulación subject to approval sujeto a aprobación successive acts actos sucesivos summons demanda suppression of evidence supresión de prueba suspension of statute of limitations suspensión del término de prescripción sworn statement declaración jurada temporary restraining order restricción provisional, inhibitoria temporal testator testador to whom it may concern a quién pueda interesar, a quién corresponda tort daño legal, perjuicio, agravio traffic violation infracción del reglamento de tránsito traverse of indictment contestación de la acusación trespass allanar, entrar sin permiso trial juicio trover recuperación de bienes muebles tomados ilegalmente true bill aprobación formal de la acusación de un delito turncoat witness testigo que perjudica con su testimonio a quien lo presentó tutelage tutela tutor tutor unauthorized signature firma no autorizada unborn child niño no nacido unchastity no casto, infiel under oath bajo juramento undisclosed defects vicios ocultos undue influence influencia indebida, coacción unity of spouses unidad jurídica de los cónyuges unjust enrichment enriquecimiento injusto unlawfully detained detenido ilegalmente unlawful detainer evicción de un inquilino por poseer ilegalmente un inmueble, poseedor ilegal unreasonable cause causa irrazonable unresponsive evidence contestación sin relación a lo preguntado usufruct usufructo usury cobro de interés ilegal, usura utter poner en circulación un documento falsificado vagrant vagabundo vague impreciso, vago valid legalmente suficiente, vigente variance discrepancia, variación venire facias orden judicial para convocar a un jurado venue jurisdicción competencia verdict decisión formal de un jurado, veredicto verify verificar versus en contra de vested fijado, absoluto, sin condición, conferido vexatious litigation litigio malicioso vicarious liability responsabilidad legal impuesta a una persona por los actos de otra vice defecto, imperfección, vicio victim of crime víctima de un crimen view of an inquest inspección realizada por un jurado violent behavior conducta violenta virtue autoridad, virtud vis fuerza, violencia visitation rights derechos del padre sin la custodia a ver a su hijo viva vice en forma verbal, de viva voz viz es decir, a saber void nulo, inválido, sin fuerza legal void marriage matrimonio inválido voidable invalidable voir dire hablar con la verdad voluntary appearance comparecencia voluntaria wage assignment asignación de salario waiver renuncia, abandono want of intent falta de intención want of probable cause falta de causa probable wanton temerario, malicioso warning advertencia warrant garantizar, justificar, orden judicial warranty garantía, justificación waste daños causados a la propiedad por negligencia o abuso del inquilino water rights derechos por el uso del agua weapon arma weight of evidence preponderancia de la prueba whereas en tanto que, por cuanto whereby por medio del cual, según lo cual wherefore por lo cual will voluntad, testamento willful voluntario, intencional windup liquidación, conclusión withdrawal of charges retiro de las acusaciones withhold retener, rehusar withholding of evidence destruir pruebas, suprimir pruebas witness testigo work order orden de trabajo workmen's compensation laws leyes sobre la compensación de los trabaja- dores por accidentes y enfermedades en el trabajo worksheet hoja de trabajo worthless check cheque sin fondos writ mandamiento judicial, orden judicial, writ of ejectment orden de desalojo writ of execution mandamiento de ejecución, ejecutoria writ of process auto de comparecencia written evidence prueba documental wrongdoer malhechor wrongful act acto ilícito wrongful arrest arresto ilegal wrongful conduct conducta ilícita wrongful death action acción por homicidio culposo yearly financial statement estado financiero anual yellow dog contract contrato por el cual el trabajador se compromete a no unirse o a separarse de un sindicato yield admitir, renunciar, ceder yielding and paying cláusula en un arrendamiento que fija el monto del alquiler young offenders delincuentes juveniles young person menor zealous witness testigo parcial zoning laws leyes de zonificación zoning ordinance ordenanza de zonificación |

